• A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • Українською
  • English
Найважливіші виступи Посла на заходах
Опубліковано 02 січня 2013 року о 16:39

Address at the Reception on the Occasion of the 18th Anniversary of the Independence of Ukraine, 17 September, 2009

 

Address by Ambassador Volodymyr Koval 

at the reception on the occasion of the 18th anniversary

of the Independence of Ukraine

 (September 17, 2009)

           

            Your Excellencies representatives of the President, Prime Minister and Head of the National Assembly,

            Your Excellencies heads of the diplomatic missions and international organizations,

            Ladies and gentlemen,

            It gives me a pleasure to welcome you at this reception on the occasion of the Independence Day of Ukraine.

            Marking its 18th anniversary one can ask: are 18 years many or few?

            18 years for a human being is the age of maturity. 

            18 years for a state is an instant in historic dimension.

            Much nevertheless has been done in my country over this period of time. Ukrainehas established its statehood starting from scratch and become an independent subject on the global political map.

            Ukrainehas become a democratic country where freedom of speech and freedom of press reign, where civic society has been formed.

            Ukraine’s economy took up to develop intensively. Prior to the global economic recession the annual growth of the gross domestic product averaged 8 percent. Now Ukraineis gradually getting out of the economic crisis.

            Ukraine’s foreign policy priorities have been clearly outlined in respective legislative documents. This course is aimed at European and Euro Atlantic integration. By the end of 2009 the European Union-Ukraine Association Agreement and its economic component – Agreement on establishment of the free trade zone – are to be signed.

            Development of mutually beneficial cooperation with all countries of the world is one of the important elements of Ukraine’s foreign policy activities successfully implemented by my country.

            Ukraine’s cooperation with the Republic of Lebanonis a positive example of such relations.

  • Lebanonwas among the first Arab states to recognize Ukraine’s independence.
  • There were reciprocal visits by Presidents of Ukraine and Lebanon.
  • We are considering the arrangements for a visit by the Head of the National Assembly of Lebanon Nabih Berri to Ukraineby the end of this year.
  • More than ten inter-state and inter-governmental agreements have been signed between Ukraineand Lebanon.
  • Bilateral trade and economic cooperation successfully grows. According to the Ukrainian statistical data, trade turnover between the two countries for seven months of 2009 amounted to over 370 mln. US Dollars.
  • Over 1500 Lebanese citizens study at Ukrainian higher education institutions.

We are optimistic about the future of relations between the two countries. Both the Embassy of Ukraine in the Republic of Lebanonand me, we will exert every effort to make bilateral relations better and stronger.

Summing up, I would like, on behalf of Ukraine, to wish Lebanonand its people peace and prosperity. 

 

Thank you for your attention.

 

 

Speech at Opening of Photo Exhibition on Commemoration of Holodomors Victims in Ukraine, 24 November, 2009

 

Introductory Speech of the Ambassador of Ukraine in Lebanon at Opening
of Photo Exhibition on Commemoration of Holodomors Victims in
Ukraine

(Arts, Sciences & Technology University in Lebanon, 24 November,2009)

 

Your Excellencies,

Heads of the Arts, Sciences & Technology University in Lebanon,

Ladies and Gentlemen,

 

Today we have gathered here for opening of the photo exhibition which shows one of the greatest tragedies of the twentieth century – Holodomors in Ukraine.

From the very beginning I would like to clear up – famine in those years physically killed hundreds of thousands of people in other republics of the former Soviet Union – in Russia, Kazakhstan, and Belarus. As Ambassador of Ukraine I speak exclusively about Holodomors in Ukraine, and I declare that we have no claims to any nations or countries but put the blame for this tragedy on the then Stalinist totalitarian communist regime.

The famine engineered by this regime cost lives of 5 to 10 million people, including almost 3 million children. Up to nowadays historians evaluate in different ways the number of the Holodomor victims because at that time governmental authorities banned any information about that tragedy.

The completely natural question arises: why it happened that Ukraine being for a long time the grain basket of Europe lost millions of people who died of famine and who is preparatory of a crime?

Classified documents testify that Ukraine did have grain but was deprived of it. During those years volume of the Soviet Union’s grain export grew six times compared with 1929 and the share of Ukraine was almost half. 

Holodomors whose culmination was in 1932–1933 was not an event by chance. The Stalinist regime had the goal to annihilate physically the Ukrainian peasants as the class by the artificial famine.

Why the Ukrainian peasants?

Because they were the only ones who had a social basis (private property for land and harvest) to resist to the communist power.

Holodomors were planned and implemented by those who ruined churches and temples, killed or exiled into Siberia clergymen and intelligentsia banned the Ukrainian language and culture. God has blessed the Ukrainian people with fertile lands and full-flowing rivers, but regime robbed everything that people had grown by their own labor and thus condemned people for dying out. The peasants found themselves in the terrible condition and had to eat things which they even could not think to eat – cats, dogs and mice. There were even cases of cannibalism.

This terrible devilish show named the “Holodomor” with the tragic ending for the Ukrainian nation was staged not by foreigners, but by own communist totalitarian leaders.

The Ukrainian nation is still experiencing consequences of that tragedy. Social basis of the nation, its traditions, spiritual culture and {e} originality were undermined.

Information about the Holodomors was hushed up and concealed by the Soviet authorities during many decades. Only after Ukraine became independent
in 1991 the truth about fearful scale and consequences of those crimes beganto be published.

Nowadays Ukraine is making considerable efforts to inform the international community about the whole truth of the Holodomors in order to prevent such tragedies in the future.

On 22 May, 2009 the Security Service of Ukraine brought in action the criminal case on the fact of genocide in Ukraine in 1932–1933 – by characteristics of the crime envisaged by the Criminal Code of Ukraine. It will help to establish the appropriate legal basis and to collect proofs of crimes
of state authorities against humanity.

Ukraine is grateful to the international and regional organizations, separate states which have recognized the Holodomor in Ukraine as the genocide against the Ukrainian nation.

By the Decree of the President of Ukraine the last Saturday of November is set as the Day of Commemoration of the Holodomor Victims. (November 28 is in this Year).

Commemoration liturgies are served in churches of different confessions both in Ukraine and abroad.

On 29 November, 2009 Gregorios III, Patriarch of Antioch and all the East of Alexandria and Jerusalem, will serve a liturgy in his residence
in commemoration of the Holodomors victims.

I am very grateful to everybody and special to the Arts, Sciences & Technology University in Lebanon who helped to hold events in Lebanon on commemoration of innocent victims of the totalitarian regime in Ukraine.

 

The world should know the truth about the Holodomors to avoid such tragedies in the future.

 

Thank You.

Вступне слово Посла України в Лівані

 

Вступне слово Посла України в Лівані

при проведенні панахиди по жертвах Голодоморів в Україні

(Греко-католицький Патріархат Антиохійський, всього Сходу, Александрії і Єрусалима,  29.11.2009)

 

Шановні присутні,

Сьогодні ми зібралися тут на панахиду по жертвах голодоморів в Україні - однієї з найбільших трагедій ХХ століття.

З самого початку хотів би внести ясність – голод тих років фізично знищив сотні тисяч людей в інших республіках колишнього Радянського Союзу – в Росії, Казахстані, Білорусі. Як Посол України, я говорю виключно про голодомори в Україні, і заявляю, що ми не маємо претензій до якихось народів чи країн, а звинувачуємо у трагедії тодішній сталінський тоталітарний комуністичний режим.   

Організований цим режимом голод в Україні забрав життя від 5 до 10 мільйонів людей, серед них майже 3 мільйони дітей. Історики до цього часу розходяться в кількості жертв Голодоморів тому, що тодішня влада забороняла будь-яку інформацію про цю трагедію.

Постає цілком закономірне запитання: як сталося так, що Україна, яка протягом тривалого часу була житницею Європи, втратила від голоду мільйони людей, хто в цьому винен?

Секретні документи свідчать, що Україна мала зерно, але була його позбавлена. В ці роки обсяги загальносоюзного експорту зерна зросли порівняно з 1929 роком у шість разів, а частка України склала майже половину.

Голодомори, кульмінацією яких став 1932-1933 рік, були не випадковим явищем. Сталінський режим поставив за мету фізично знищити українське селянство, як клас, штучним голодом.

Чому саме українське селянство?

Тому, що воно єдине мало соціальну базу (приватна власність на землю та врожай) чинити опір комуністичній владі.

Голодомори планували і здійснювали ті, хто руйнували церкви і храми, вбивали чи засилали в Сибір священиків та інтелігенцію, забороняли українську мову і культуру. Для цих нелюдів не було нічого святого. Бог дав українському народові родючі землі і повноводні ріки, але безбожники забрали все те, що люди виростили власною працею, і прирекли їх тим самим на вимирання. Селяни опинилися у жахливому становищі і змушені були їсти те, про що вони ніколи не могли навіть подумати – котів, собак і мишей, вдаватися до канібалізму.

Згадаймо „Плач Ієремії”:

...щоб жінки їли плід свій, своїх немовлят, яких виплекали...(Плач Ієремії 2,20)

...на вулицях з голоду мліють.., їхній вигляд чорніший за сажу...,їхня шкіра стягнута на їхній кості, зробилася сухою, як дерево...

...забитим мечем стало ліпше, ніж повбиваним голодом...

...руки жінок милосердних варили своїх діточок, які стали поживою їм... (Плач Ієремії 4,5-10).

... живі заздрили мертвим...

Ці страшні пророцтва стосувалися Єрусалиму, а сталися в Україні. І виною тому були не чужинці, а свої самозвані тоталітарні вожді та їхні посіпаки. Це вони зрежисерували диявольську виставу під назвою „Голодомор” з трагічним для українського народу фіналом.

Наслідки трагедії український народ відчуває понині, вона залишила в його душі незагоєну рану. Було підірвано соціальні основи нації, її традиції, духовну культуру та самобутність.

Протягом десятиліть інформація про голодомори замовчувалася і приховувалася радянською владою. Лише після здобуття Україною незалежності 1991 року правда про страхітливі масштаби і наслідки цих злочинів почала оприлюднюватися.

Сьогодні Україна докладає значних зусиль для того, щоб міжнародне співтовариство взнало всю правду про голодомори, щоб запобігти повторенню подібних трагедій в майбутньому.

Службою безпеки України 22 травня 2009 року порушена кримінальна справа за фактом геноциду в Україні у 1932-1933 роках, тобто за ознаками злочину, передбаченого ч.1 ст.442 Кримінального кодексу України. Це допоможе створити відповідну юридичну базу і зібрати докази злочинів влади проти людяності.

Україна вдячна міжнародним і регіональним організаціям, окремим державам, які визнали голодомор в Україні як геноцид українського народу.

Указом Президента України остання субота листопада визначена, як День пам’яті жертв голодоморів.

В церквах різних конфесій здійснюються поминальні богослужіння. Після звернення Президента до українського народу 28 листопада ц.р. і хвилини мовчання пройшла акція „Засвіти свічку”.

Відповідні заходи відбулися в Посольстві України в Бейруті. Крім того, 24-25 листопада в Університеті мистецтв, науки і технології в Лівані пройшла фотовиставка під назвою „Невгасима свічка”.

Ми вдячні всім, хто сприяв проведенню в Лівані акцій в пам’ять про невинних жертв тоталітарного лихоліття в Україні.

Світ повинен знати правду про голодомори, щоб уникнути повторення подібних трагедій у майбутньому.

 

Introductory Speech

 

Introductory Speech

by the Ambassador of Ukraine in Lebanon

at the Ukrainian Children Dancing Evening

(December 1, 2009)

 

YourExcellencies,

Дорогі земляки,

Ladies and Gentlemen,

Distinguished Guests,

 

First of all, I would like to thank you for attending the concert, the festivity of children’s dance.

As you know, Ukraine is a young state, aged only 18 years. The youngest and the nicest representatives of Ukraine will be dancing for you. It is them who will be building the independent state in the future.

It is my great pleasure to point out that Lebanese children will be participating in the concert alongside the Ukrainian dancing groups.

I consider it symbolic and the best demonstration of friendship between children of the two countries, between our nations, and between Ukraine and the Republic of Lebanon in general.

Ending up I would like to thank our Lebanese friends and the UNESCO Palace administration for their arrangements and for hosting this event.

I am happy to announce the „Ukrainian Children Dancing Evening” open.

Thank you and please, welcome the performers!

 

Address by the Ambassador Volodymyr Koval

at opening of the Ukrainian Culture Days in Lebanon

(April 17, 2013)

 

Your Excellency, Mr. Gaby Layoun, Minister of Culture of Lebanon,

Representative of His Excellency General Michel Sleiman, President of the Lebanese Republic,

Your Excellencies, Ministers and Members of Parliament,

Your Excellencies, heads of the diplomatic missions,

Дорогі українці,

Ladies and gentlemen!

 

It is my great delight to welcome you at the opening ceremony of the Ukrainian Culture Days in Lebanon.

For more then twenty-year history of diplomatic relations between Ukraine and the LebaneseRepublic, it is the first bilateral event of this kind.

I believe that our Lebanese colleagues will share my view, that presently Ukraine and Lebanon are enjoying excellent relations in political, economic and cultural spheres.

I hope that today you discover new Ukraine in all colorful variety of its cultural heritage, because the famous worldwide Ukrainian groups of folk dance and choir as well as classic ballet will be performing tonight for you.

I hope that this event will let the Lebanese audience learn more about Ukrainian culture and traditions.

 

Ladies and gentlemen!

I would like to thank Ministry of Culture of Lebanon, and personally to my friend, Mr. Gaby Layoun, for making this event possible.

My special thanks go to Mr. Ivan Caracalla for his contribution and for hosting the performances and all of us.

And, of course, I thank the Ministry of Culture of Ukraine, and personally to First Deputy Minister Mr. Tymofii Kokhan, for bringing such a brilliant Ukrainian artists to Lebanon.

Now let me give the floor to Mr. Michel de Chaderevian the Representative of the Ministry of Culture of Lebanon.

Thank you for your attention!

,

Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux